बुधवार, 6 नवंबर 2019

The Power of jesus

https://youtu.be/CZnWa-txbmk?t=26

Bhojpuri Masihi geet


Big Healing power of jesus


Photo






On April 10, the Tongan-Australian Rugby star Israel Folau expressed on social media his views on God’s plan for gay people, namely: “HELL – unless they repent of their sins and turn to God.” He stated that "hell waits" for drunks, homosexuals, adulterers, liars, fornicators, thieves, atheists and idolators. For this, he was hit with immediate censure. Rugby Australia decided to terminate his $4 million contract for breaching their code of conduct. The media and huge numbers of people around the world have joined together in condemning his remarks. He has now notified Rugby Australia of his intention to contest their decision. He posted a saying from Jesus: “Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake” (Matt. 5:10-11). He has apparently expressed that he wants to do what God wills, and would sacrifice his rugby career. He is determined to follow what is written in the Bible. And frankly it looks quite a lot like he is being severely condemned for quoting the Bible. This is a man of faith who wants to do the right thing. In my view, the central problem is not with what is written in the Bible, but with certain Bible translations. The Bible was not written in English, and what is being quoted by Israel Folau as God-given wording is in fact a very dubious rendering of the original Greek. As someone who has spent my academic career working on the Bible and its historical context, I have long been worried about the way that passages of the Bible have been translated and/or interpreted to justify oppression rather than liberation, abuse rather than care. Over history, the Church has condoned numerous heinous crimes by basing itself on wrong understandings of what was written in the Bible. In this case, there is a glaring problem in the verse that Israel has used to justify his views. But he is, it seems, in a faith context in which this has not yet been explored. It is vital this is explored right now. I am sure that Israel thinks he is abiding totally by what was written by the apostle Paul, using words that are part of Holy Scripture. When he stated that drunks, homosexuals, adulterers, liars, fornicators, thieves, atheists and idolators were bound for Hell he is resourcing a translation into English of Paul’s first letter to the Corinthians (6:7-10), written in Greek. There is a picture online of Israel Folau reading the Bible as translated into English in the King James version, produced in 1611, and here the passage reads: 7.Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded? 8 Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren. 9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, 10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. The trouble is that the Bible as quoted here is an old English translation that has been identified as seriously faulty. So let’s look at Paul, to begin with. He was on a mission to spread the word about Christ and worked hard to found churches. These were made up of men and women who were both slaves and non-slaves, Jews and non-Jews. Here in this passage he wanted to advise them about the right way of behaving, and deal with situations when they were harmed. Paul’s letter here is to the church he co-founded at Corinth, a Roman city in Greece, and this was a city in which men could behave badly. He starts off in this passage saying that Christian men should not go to court to challenge when they were defrauded of money. Actually, only free men could do this, but Paul says that even they should not try to seek justice in the court system. He then lists actions of men who were unrighteous and harmful and says – effectively – that they would not inherit the Kingdom of God. There was no point in seeking redress in court when harmed by them, because they would not be included in God’s perfect world when it came about anyway. This is not ‘Heaven’: the Kingdom of God’ is a kind of utopia, and there was a kind of karmic concept of good following good, bad following bad, though with the difference that God can intervene and forgive at any time with repentance and changed actions, and you try to live now as if living in the Kingdom. And it is full of surprises. As Jesus said to the legal experts of his time, “The tax colle